Jen k tomu dobrá je mi nesmrtelnost, aby má krev dál do staletí tekla.
Moja besmrtnost sasvim mi je dovoljna. Za svoju krv, da godinama teèe, i stalnu toplinu i skrovište sigurno i iskreno
Pokaždé ho odsunuli dál do prérie.
I svake bi mu godine uzeli još zemlje...
To znamená, že budeme muset dál do města.
То значи да морате ући дубље у град.
Musíš vést lid dál do Helmova žlebu a spěchat.
Odvedi brzo ljude u Helmovu klisuru. Mogu se boriti.
Předstírala jsem, že chodím dál do práce. Pozorovala jsem jeho kancelář.
Pravila sam se da odlazim na posao kao i uvijek,... i promatrala njegov ured preko puta.
Když to tak půjde dál, do měsíce zavíráme.
Kako stojimo, morat èemo zatvoriti za mjesec dana.
Má tam pár náhradních kánoí, budeme je potřebovat, abychom se dostali domů nebo dál do bažin, pokud platí ten plán.
Ima kanue privezane za verandu. Trebaju nam ako hoæemo da se vratimo kuæi. Ili ako plan da idemo dublje još važi.
Pokusím se ho pozvat dál do stanu.
Pokušaæu da ga odvedem u šator.
Dobrá, podél dálnice jsou kamery, ale musíš mít satelit až pojede dál do kaňonu.
Ima prometnih kamera onðe. Ali trebaš satelit bliže kanjonima.
Už jsi dostala kus žvance, takže ti doporučuji si užít vítězství a dál do toho nerýpat.
Dobili ste svoj komad. Predlažem da ponesete pobedu i nastavite dalje.
Potom postupuje dál do pacientova mozku, kde se usadí a sytí se.
Zatim doðe do pacijentovog mozga gdje se nastani i hrani.
Takže jestli sedíte a koukáte na horu vašich dluhů a cítíte se při tom špatně vytváříte signál, který vysíláte dál do vesmíru.
Tako da ako sedite i gledate u gomilu dugova, i osećate se užasno zbog toga, To je signal koji šaljete u univerzum.
Proč myslíte, že by se vydal dál do Ruska?
Zašto mislite da ide dublje u Rusiju?
Khosrow utekl přes hory do Turecka a pak dál do Švédska.
Хосров је побегао у планине преко Турске и завршио у Шведској.
Jsi v esovitém tračníku, dál do sestupného.
Prošao si sigmoid i u tankom crevu si.
Ale pojďme dál do střižny, kde si prohlédneme závěrečné práce na nejbližším projektu Lecture Films Vynález vidličky.
Poðimo sada u deo za montažu, gde ćemo videti završnu obradu budućeg obrazovnog filma Pronalazak viljuške.
Je to jediný způsob, jak zajistit, aby René neposílal dál do světa svou zvrhlou povahu.
To je... jedini način da se osiguramo da Rene ne prenese svoju bolest dalje u svet.
A astronomové dohlédli dál a dál do temné noční oblohy, zpátky v čase a mimo vesmír.
Као астрономи, гледамо све даље и даље, кроз тамно ноћно небо, кроз време и ван свемира.
Poslouchej, prostě musíš pokračovat dál do města.
Види, само морамо наставити да се крећемо према граду.
Víš, že s kratší řídící tyčí, by tě to vtlačilo dál do sedla a byl bys více ukryt před větrem?
Znaš, sa kraæim štapom, vratiæe te u sedlo i iæi æeš brže kroz vazduh.
To je místo, kam mířím, a potom dál do Trondeheimu.
Па, тамо сам и кренуо, а потом у Трндехајм.
Můžu si vzít dál do chci."
"U redu je, ja mogu da se nosim sa ovim".
Vezmu tebe a Klaudii dál do vnitrozemí.
Odvešæu tebe i Klaudiju na dalje ostrvo.
Šel jsem dál do příkopu a našel jsem druhé tělo.
Nastavio sam dalje jarkom i naišao sam na drugo telo.
Jinak to s Brazílií půjde dál do kopru.
Ne budemo li se borili, Brazil æe i dalje biti leglo korupcije...
Když se pokoušíme hledět stále dál do vesmíru, dojdeme k tomu, co se zdá být konec vesmíru... ale ve skutečnosti... je to začátek času.
Када покушавамо да гледамо чак и даље у Свемир, долазимо до оног што изгледа као крај простора... али у ствари... то је почетак времена.
Ferrante udeří zde v Pise a bude pokračovat přes Luccu dál do Savojska, aby získal sílu a mohl tak zakročit proti Benátkám.
Ferante æe da napadne ovde u Pizi i nastaviæe preko Luke do Savoja, poveæavajuæi snage kako bi krenuo na Veneciju.
Zajedeme dál do pralesa a zavěsíme něco s elektromagnetickým signálem a nějak to zesílíme, aby to nemohli netopýři minout.
Otiæiæemo duboko u šumu i tamo æemo postaviti nešto sa elektromagnetskim signalom, pa æemo napraviti da to slepi miševi ne mogu promašiti.
Protože má rodina nemluví čínsky, musela jsem je nějak přepravit více než 3000 km přes Čínu a dál do jihovýchodní Asie.
Пошто моја породица није знала да говори кинески, морала сам да их водим, некако, кроз више од 3 000 km у Кини, а затим кроз југоисточну Азију.
Ale protože ten drát nevede dál do emocionálních center, říká: „Ale jak je možné, že jestli je to má matka, nemám z toho radost?"
Ali pošto je žica do emotivnih centara presečena, on kaže, "Ali kako to da, ako je to moja majka, ne osećam nikakvu toplinu?"
Posuňme se o 12 let dál do roku 2010, kdy se nám zrodila sociální média.
Preskočićemo 12 godina do 2010. i sada imamo društvene mreže.
Použili jsme izotopové trasování ke sledování pohybu uhlíku z raněného mateřského stromu dolů kmenem do mykorhizní sítě a dál, do sousedních semenáčků. Nešlo jen o uhlík, ale i o obranné signály.
Koristili smo praćenje izotopom da bismo pratili kretanje ugljenika od povređenog drveta majke kroz njeno deblo do mreže mikoriza i do susednih sadnica, ne samo ugljenik već i odbrambeni signali.
S plasty v břiše se cítí nasycení, přestože tomu tak není, takže vyhladoví a jedy z plastů postoupí dál do potravinového řetězce.
Od plastike se osećaju siti kada nisu tako da uginu od gladi i toksine iz plastike šalju dalje niz lanac ishrane.
Abyste se k němu dostali, museli byste letět ještě tisíckrát dál, do intergalaktického prostoru.
Da bi stigli do tipičnog mesta, morate ići 1000 puta dalje od tog mesta u međugalaktički prostor.
Rychlý malý nákres toho ukazuje vás tady nahoře. A vy to protlačujete dál do světa.
Kratko, mali dijagram toga je ovde gore. I Vi gurate to u svet.
1.8482179641724s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?